Я нашла кружевный халат, спрятанный в шкафу моего мужа — затем я увидела, как его носила моя мачеха
После смерти моего отца, мой муж Джейсон, наша дочь Эмма, моя мачеха Лоррейн и я все вместе жили в его доме.
Несколько недель назад я убирала одежду Джейсона, когда заметила коробку, спрятанную в его шкафу. Внутри был прозрачный кружевной халат. Я подумала, что это сюрприз для меня, и ничего не сказала.
Перенесёмся на прошлые выходные. Лоррейн позвала меня в свою комнату, ухмыляясь. — О, дорогая, ты не поверишь, что мне подарил МОЙ НОВЫЙ ДЕВУШКА, — сказала она.
Когда я вошла, у меня защемило челюсть. Она носила кружевной халат из шкафа Джейсона.
— Тебе нравится? — спросила она с ухмылкой. — У него изысканный вкус. Ее глаза сверкали злобой.
Я замерла, мой разум кружился. Предавал ли меня Джейсон? С ней? Я смогла только заикнуться: — Откуда ты это взяла?
Ухмылка Лоррейн углубилась. — О, мой парень подарил мне это, — сказала она. — Я же говорила тебе, Калла! Ты не слушаешь ни слова, дорогая! Не беспокойся, может быть, и тебе подарят что-нибудь… В любом случае, он ненавязчивый.
Я поспешно вышла из её комнаты, её смех эхом раздавался за мной. Моё сердце колотилось, руки дрожали.
— Джейсон, — начала я, голос дрожал. — Мне нужно кое-что у тебя спросить, и я хочу правду.
Для иллюстративных целей.
— Что случилось, дорогая? — спросил он. — Подожди, дай мне поставить паузу этому фильму.
— Ты… Ты дал Лоррейн халат? Тот кружевной, который я нашла в твоем шкафу?
— Что? Никак! О чем ты говоришь?
— Она показала мне халат до ужина сегодня вечером, — сказала я, слёзы подступили к глазам. — Тот самый, который я нашла в твоем шкафу.
— Думаешь, я куплю ей что-то вроде этого? Ты серьезно сейчас?
— Тогда как она его получила? — потребовала я.
— Я не знаю, — сказал он, проводя рукой по волосам.
— Я не знаю, что сказать, — сказала я.
Сомнения глодали меня.
— Я клянусь, я ей ничего не давал! Серьезно, Калла. Единственное, что я дал Лоррейн сегодня, это кусок чесночного хлеба на ужин.
В последующие несколько дней я не могла избавиться от этого беспокойства.
Затем, одним из дней после обеда, пока я организовывала художественные принадлежности Эммы в столовой, я услышала, как Лоррейн разговаривает по телефону.
Для иллюстративных целей.
— Да, Керри, конечно, я это посадила, — прошептала она. — Этот идиотный муж её даже не заметил. Вопрос только времени, когда они начнут ссориться. Как только они уйдут, этот дом наконец-то будет мой. Я тебе говорю, вот почему они переехали. Они хотят моего дома.
Она всё спланировала! Она посадила халат в шкафу Джейсона, чтобы создать впечатление, что между ними роман. Она хотела выогнать нас из дома, который оставил мой отец.
В ту ночь я рассказала Джейсону всё, что услышала. Его лицо потемнело от гнева.
— Она пытается разрушить наш брак, — сказал он. — И думать, что мы выдернули Эмму для этого? Всё заканчивается сейчас.
Мой муж и я разработали план.
Для иллюстративных целей.
На следующее утро, во время завтрака, я случайно упомянула Лоррейн, что Джейсон и я подумываем о переезде. Её лицо засияло.
— О, если ты считаешь, что это лучше… — сказала она, едва сдерживая свою радость.
В тот вечер мы пригласили друга-юриста на ужин, человека, которого Лоррейн не знала. Мы сказали ей, что он «риэлтор», помогающий нам искать новые дома, но на самом деле мы просто хотели понять, где мы стоим. Лоррейн проводила большую часть ужина, рассказывая, как сильно она предпочитает жить одной.
— Я уже стар, — сказала она. — Мне нужно своё пространство. И я уверена, что вам, ребята, тоже нужно своё. Разве вы не хотите подарить Эмме младшего брата или сестру?
Джейсон убедил меня бороться.
— Давай, дорогая, — сказал он. — Важно, чтобы у тебя было что-то из наследия твоего отца. Ты — его наследие, да. Но он строил это своими руками. Этот дом существует с тех пор, как ты была ребенком. Ты действительно хочешь, чтобы Лоррейн его получила?
— Я не знаю, — сказала я. — Честно говоря, я не уверена, чего хочу.
7 дней спустя мы устроили «семейное собрание» в гостиной.
Для иллюстративных целей.
Джейсон протянул Лоррейн стопку бумаг.
— Что это? — спросила она, листая страницы.
— Это свидетельство о праве собственности на дом, — спокойно сказал Джейсон. — Мы проверили его, и оказалось, что Калла и я являемся основными бенефициарами. Ты не владеешь этим домом, Лоррейн. Мы владеем.
Лицо Лоррейн побледнело.
— Это невозможно. Калла! Что ты сделала? Твой отец никогда бы не оставил меня без ничего…
— Он не оставил тебя без ничего, Лоррейн, — сказала я. — Он оставил тебе много денег. Но это мой дом детства. Конечно, он хотел, чтобы я его получила.
Лоррейн начала протестовать.
— И прежде чем ты подумаешь о новом трюке, знай следующее: мы никуда не идём. Но тебе, возможно, стоит начать паковать вещи, — сказал Джейсон.
— Или ты можешь посмотреть, примет ли тебя твой парень? — сказала я без особого волнения.
Лоррейн заикалась.
— Что? У меня нет парня? — спросила я.
— Я это планировала! Я инсценировала всё это! Парня нет, Калла. Измена нет, что именно я хотела, чтобы ты подумала. Я хотела, чтобы ты увидела халат и думала, что… или думала, что что-то происходит.
— Я знаю, — сказала я. — Я подслушала тебя. Но посмотри, у тебя есть неделя. Я дам тебе это, потому что мой отец ожидал этого от меня.
— Я стану лучше. Я сделаю всё — готовку, уборку, помощь Эмме с домашкой, что угодно! — умоляла она.
— Я не хочу, чтобы мой ребёнок был рядом с тобой, — сказала я просто. — Прости, но так я чувствую себя.
В течение недели Лоррейн ушла. И я наконец-то обрела покой в доме, который так любил мой отец.